Persian Poetry
Persian Poetry | with Translation
♥
دریں دُنیا کسے بے غم نباشد
اگر باشد بنی آدم نباشد
شیخ سعدیؒ
♥
DareeN duniya Kase begham n baashad
Agar baashad bani-aadam n baashad
Tarjuma (Translation)
ترجمہ: اِس دُنیا میں کوئی بے غم نہیں ہے۔
اگر ہے۔۔۔تو وہ بنی آدم نہیں ہے
Is duniya mein koi be-gham nahin hai
Agar hai to wo bani-aadam nahin hai
bani-aadam = aadami / aadam ki aulad
♥
इस दुनिया में कोई बे ग़म नहीं है
अगर है तो वो बनी आदम नहीं है
बनी आदम = आदम की औलाद / आदमी
♥
Mazeed : Bikhre Moti | FB Page







The couplet of Persian has been arrangeo nicely explain it in urdu, hindi & english. Thanks for preserving this precious mystery.
Good & liked